19:31:34 From Lolo to Everyone: tuvimos el bautismo de mi nieto 19:31:42 From Lolo to Everyone: hacia mucho en la casa y en el jardin 19:31:49 From Lolo to Everyone: no pude llevar una camisa 19:31:56 From Lolo to Everyone: tuve que llevar un abrigo 19:32:08 From Lolo to Everyone: suele hacer mas calor en Irlanda 19:32:37 From Lolo to Everyone: solo hace 17 o 18 grados 19:32:42 From Lolo to Everyone: hizo 13 grados el domingo 19:32:51 From Lolo to Everyone: llovió tambien 19:33:02 From Lolo to Everyone: no soporto la lluvia constante 19:33:32 From Lolo to Everyone: no odio la lluvia porque prefiere tener un paisaje verde 19:33:40 From Lolo to Everyone: pero no me gusta todos los dias 19:33:51 From Lolo to Everyone: en la app de mi móvil tengo el tiempo de lugares 19:33:53 From Lolo to Everyone: que me gustan 19:34:00 From Lolo to Everyone: por ejemplo, en Gijon 19:34:17 From Lolo to Everyone: en el norte de España suele hacer el mismo tiempo 19:34:39 From Lolo to Everyone: el domingo 19:35:20 From Lolo to Everyone: depende de si el sol te da directamente 19:35:25 From Lolo to Everyone: depende de la humedad 19:35:27 From Lolo to Everyone: del viento 19:35:37 From Lolo to Everyone: a veces cuando tenemos 18 grados 19:35:39 From Lolo to Everyone: hay una brisa 19:35:47 From Lolo to Everyone: y sientas mas frio cuando hay brisa 19:36:02 From Lolo to Everyone: mi casa está bien 19:36:12 From Lolo to Everyone: tenemos AISLAMIENTO (insulation) nuevo 19:36:21 From Lolo to Everyone: estamos muy comodos en casa 19:36:28 From Lolo to Everyone: térmico - 19:36:39 From Lolo to Everyone: aislamiento acustico 19:37:23 From Lolo to Everyone: habéis tenido alguna experiencia asi= 19:37:36 From Lolo to Everyone: el domingo hubo un grupo de españoles muy grande 19:37:40 From Lolo to Everyone: madre mia el ruido! 19:37:51 From Lolo to Everyone: eran como 80 ochenta irlandeses 19:38:06 From Lolo to Everyone: motoristas 19:38:59 From Lolo to Everyone: si el ferry entre Rosslare y Santander o Gijon 19:39:23 From Lolo to Everyone: me da miedo 19:39:34 From Lolo to Everyone: me ponen nerviosa 19:39:38 From Lolo to Everyone: soy una cobarde 19:39:53 From Lolo to Everyone: las carreras de motos 19:39:56 From Lolo to Everyone: no me interesa 19:40:06 From Lolo to Everyone: son peligrosas 19:40:13 From Lolo to Everyone: habéis leido 19:40:25 From Lolo to Everyone: le han salvado la vida 19:40:58 From Lolo to Everyone: estaba en la radio tambien 19:41:16 From Lolo to Everyone: habeis leído sobre la chica española que vive en COrk? 19:41:24 From Lolo to Everyone: sobre la cortesia? 19:41:37 From Lolo to Everyone: sobre el moreno artificial 19:41:40 From Lolo to Everyone: (fake tan) 19:41:52 From Lolo to Everyone: has oído lo del moreno artificial? 19:41:58 From Lolo to Everyone: TE HAS ENTERADO de....? 19:42:09 From Lolo to Everyone: fue una historia sobre las mujeres irlandesas 19:42:17 From Lolo to Everyone: que llevaban MORENO artificial 19:42:41 From Lolo to Everyone: el escritor dijo que nos estamos apropiando de otra nacionalidad 19:42:48 From Lolo to Everyone: porque somos blancos 19:42:59 From Lolo to Everyone: y nos estamos poniendo cremas para estar morenos 19:43:12 From Lolo to Everyone: el escritor fue una inteligencia artificial 19:43:25 From Lolo to Everyone: el escritor TUVO una identidad ficticia 19:43:51 From Lolo to Everyone: el articulo FUE escrito por una inteligencia artificial 19:44:06 From Lolo to Everyone: tuvo una foto falsa 19:44:10 From Lolo to Everyone: FALSA= fake 19:44:13 From Lolo to Everyone: de una mujer latina 19:44:38 From Lolo to Everyone: está escrito a propósito (on purpose) 19:44:55 From Lolo to Everyone: quizás el escritor ha escrito el articulo para ver si SE PUEDE hacer una tonteria 19:45:03 From Lolo to Everyone: ENGAÑAR = to cheat, to fool 19:45:17 From Lolo to Everyone: ENGAÑAR al publico / al periodico 19:46:20 From Lolo to Everyone: un anuncio de cerveza falso hecho por IA 19:48:41 From Lolo to Everyone: me da un poco de asco 19:48:53 From Lolo to Everyone: las figuras de la gente son muy feas y raras 19:48:55 From Lolo to Everyone: no me gusta para nada 19:49:00 From Lolo to Everyone: me da asco 19:49:12 From Lolo to Everyone: me da mala sensacion 19:49:21 From Lolo to Everyone: hay una cosa rara en la boca 19:49:41 From Lolo to Everyone: no me he enterado de lo del articulo del Irish times 19:49:46 From Lolo to Everyone: NO ME HE ENTERADO DE.... 19:49:56 From Lolo to Everyone: mi marido me ha hablado de lo de la gente 19:50:11 From Lolo to Everyone: a veces pueden mover la boca 19:50:17 From Lolo to Everyone: se ve cómo la persona dice una cosa 19:50:27 From Lolo to Everyone: DEEP FAKE - simulación es casi real 19:50:54 From Lolo to Everyone: HUELGA = strike 19:51:00 From Lolo to Everyone: los escritores de series de LA 19:51:13 From Lolo to Everyone: la AI está escribiendo las historias 19:51:22 From Lolo to Everyone: la voz 19:52:14 From Lolo to Everyone: esmuy serio para el periódico The Irish times 19:52:29 From Lolo to Everyone: creemos que es muy buen periódico 19:52:41 From Lolo to Everyone: nos sorprende que el editor no lo ha visto 19:52:47 From Lolo to Everyone: es muy difícil saber si es falso o no 19:52:54 From Lolo to Everyone: porque la AI es muy buena 19:53:03 From Lolo to Everyone: se usa también en el mundo informatico 19:53:07 From Lolo to Everyone: para creer una pagina web 19:53:10 From Lolo to Everyone: para crear el texto 19:53:15 From Lolo to Everyone: SE PUEDE hacer muy rapido 19:53:30 From Lolo to Everyone: es una competición entre la IA y los artistas 19:55:49 From Lolo to Everyone: esta tecnología está en su infancia 19:55:58 From Lolo to Everyone: es imposible la ruta para el futuro 19:56:10 From Lolo to Everyone: podemos preguntar qué va a pasar en las universidades 19:56:22 From Lolo to Everyone: cuando los estudiantes escriban las tesis 19:56:31 From Lolo to Everyone: en este tipo de articulo hay también referencias 19:56:42 From Lolo to Everyone: como saben los profesores cuales son falsos o no 19:57:20 From Lolo to Everyone: seria obligatorio contrastar la informacion 20:00:50 From Lolo to Everyone: los nuevos seres no necesitan que los humanos sigamos existiendo 20:01:04 From Lolo to Everyone: el mundo sin seres humanos 20:01:11 From Lolo to Everyone: A CARGO de todos.... 20:01:28 From Lolo to Everyone: para dar trabajos, en paro 20:01:34 From Lolo to Everyone: selecciona los CV 20:02:05 From Lolo to Everyone: por otro lado = on the other hand 20:02:08 From Lolo to Everyone: POR OTRO LADO 20:02:16 From Lolo to Everyone: tenemos muchos avances en tecnologia 20:02:34 From Lolo to Everyone: cuando era joven, no teníamos ordenadoris 20:02:43 From Lolo to Everyone: TUVIMOS que usar papel de carbon 20:03:07 From Lolo to Everyone: todo las tareas ERAN muy lentas y pesadas 20:03:21 From Lolo to Everyone: los avances FUERON pequeños 20:03:29 From Lolo to Everyone: pero poco a poco es un gran viaje 20:03:33 From Lolo to Everyone: cada paso, 20:39:14 From Lolo to Everyone: la voz pasiva 20:41:15 From Lolo to Everyone: robaron el perro 20:41:43 From Lolo to Everyone: el perro ha sido robado 20:42:42 From Lolo to Everyone: I GOT A STOVE INSTALLED 20:42:57 From Lolo to Everyone: A STOVE WAS INSTALLED AT HOME 20:43:02 From Lolo to Everyone: ME INSTALARON UNA ESTUFA 20:43:39 From Lolo to Everyone: INSTALARON (ELLOS) 20:43:44 From Lolo to Everyone: 3A PERSONA PLURAL 20:56:03 From Lolo to Everyone: SER - el tiempo verbal 20:56:16 From Lolo to Everyone: FUE = indefinido -> clausuraron 20:56:40 From Lolo to Everyone: CLAUSURAR 20:57:02 From Lolo to Everyone: ceremonia de CLAUSURA 20:57:28 From Lolo to Everyone: TO CENSOR = censurar 20:57:49 From Lolo to Everyone: las censuraron 20:57:55 From Lolo to Everyone: LAS = las escenas 20:58:06 From Lolo to Everyone: LAS censuraron 21:12:41 From Lolo to Everyone: INTELIGENCIA ARTIFICIAL 21:13:01 From Lolo to Everyone: RUPESTRES 21:13:14 From Lolo to Everyone: los MOTORISTAS 21:13:17 From Lolo to Everyone: ruidosos