12:04:50 From Lolo To Everyone: viene a dar la comida a los pajaros 12:05:06 From Lolo To Everyone: pajaros silvestres 12:05:11 From Lolo To Everyone: JAULA = cage 12:05:33 From Lolo To Everyone: a Joe le gustan los pajaros 12:07:14 From Lolo To Everyone: Lorraine y Shirley han quedado con Paula 12:07:23 From Lolo To Everyone: y conmigo en el Ferrybank para almorzar 12:08:11 From Lolo To Everyone: tu nunca molestas 12:08:16 From Lolo To Everyone: MOLESTAR = to annoy 12:08:20 From Lolo To Everyone: nunca molestas 12:08:44 From Lolo To Everyone: no molestas nunca 12:09:17 From Lolo To Everyone: nunca molestas = no molestas nunca 12:09:46 From Lolo To Everyone: cual fue el momento que mas te gustó? 12:09:51 From Lolo To Everyone: mas que fantastico 12:10:03 From Lolo To Everyone: la condición de las ruinas 12:10:05 From Lolo To Everyone: es CASI nuevo 12:10:24 From Lolo To Everyone: las mejores ruinas que he visto en mi vida 12:14:07 From Lolo To Everyone: me parece que fue parte muy importante del Imperio Romano 12:14:12 From Lolo To Everyone: IMPERIO = Empire 12:14:51 From Lolo To Everyone: me gustaria visitar también el parque natural de monfrague 12:14:59 From Lolo To Everyone: hemos visto BUITRES 12:16:17 From Lolo To Everyone: no importa repetir 12:16:29 From Lolo To Everyone: que tiempo hacia? 12:17:01 From Lolo To Everyone: el dia que hacia mas calor estábamos en el hotel 12:17:13 From Lolo To Everyone: al fresco / a la sombra 12:18:08 From Lolo To Everyone: que tal tiempo en Irlanda ? 12:18:30 From Lolo To Everyone: FUE el junio mas lluvioso (JAMAS) 12:18:33 From Lolo To Everyone: JAMAS = ever 12:18:49 From Lolo To Everyone: pienso que en junio hace mas calor 12:18:53 From Lolo To Everyone: en julio llueve mas? 12:19:27 From Lolo To Everyone: estaba nerviosa por el clima 12:19:40 From Lolo To Everyone: desafortunadamente hay muchos records que se han roto 12:19:55 From Lolo To Everyone: lo pasaron bien tus padres cuando estabas en Caceres? 12:20:03 From Lolo To Everyone: les vi muy poco tiempo 12:20:49 From Lolo To Everyone: cuando estoy deprimida 12:21:02 From Lolo To Everyone: el clima afecta al humor / al estado de animo 12:21:13 From Lolo To Everyone: donde has estado este verano? 12:21:19 From Lolo To Everyone: estuve en Irlanda en julio y agosto 12:21:31 From Lolo To Everyone: hemos vuelto a JAbea el 5 de septiembre 12:21:39 From Lolo To Everyone: 2 o 3 días en Irlanda hizo calor 12:21:43 From Lolo To Everyone: en septiembre 12:21:58 From Lolo To Everyone: en JAbea hizo mucho calor creo que en julio y agosto 12:22:08 From Lolo To Everyone: en septiembre cuando hemos llegado 12:22:14 From Lolo To Everyone: hace calor 31 0 31 12:22:20 From Lolo To Everyone: ahora hace fresco 12:22:28 From Lolo To Everyone: no hace mucho calor 12:22:31 From Lolo To Everyone: pero no hace frio 12:22:36 From Lolo To Everyone: ayer HIZO mucha humedad 12:22:45 From Lolo To Everyone: es mas incomodo con humedad 12:23:11 From Lolo To Everyone: prefiero la humedad 12:23:51 From Lolo To Everyone: tenia luz, no se ha roto 12:23:58 From Lolo To Everyone: apagué las luces 12:24:22 From Lolo To Everyone: tengo mucho miedo de las tormentas 12:24:36 From Lolo To Everyone: RELAMPAGOS = lightning 12:24:50 From Lolo To Everyone: hemos pasado el 6 de septiembre a Niza 12:24:58 From Lolo To Everyone: para mi está bin 12:25:05 From Lolo To Everyone: para mi es demasiado calor 12:25:15 From Lolo To Everyone: el 26 de septiembre vamos a Mallorca 10 dias 12:25:20 From Lolo To Everyone: a finales de septiembre 12:26:00 From Lolo To Everyone: en MAllorca se habla catalan 12:26:15 From Lolo To Everyone: Hablan español sin problema? 12:26:30 From Lolo To Everyone: pero todas las señales están en catalán primero 12:26:36 From Lolo To Everyone: luego español e ingles 12:26:43 From Lolo To Everyone: pero hablan y comprenden español 12:26:48 From Lolo To Everyone: tu comprendes el catalán? 12:26:54 From Lolo To Everyone: cuando está escrito es facil 12:27:04 From Lolo To Everyone: SE PARECE = (it looks like) 12:27:18 From Lolo To Everyone: el catalán escrito SE PARECE al español y al frances 12:27:22 From Lolo To Everyone: pero cuando hablan, 12:27:31 From Lolo To Everyone: es diferente el catalán hablado 12:27:47 From Lolo To Everyone: has quedado con tus amigos en Niza? 12:28:03 From Lolo To Everyone: no, el marido de Maeve se ha calificado para el World Iron Man 12:28:09 From Lolo To Everyone: FUE en Nice 12:28:23 From Lolo To Everyone: se celebró en Niza 12:28:36 From Lolo To Everyone: estábamos Jorge y yo, y las niñas 12:28:38 From Lolo To Everyone: ESTUVO muy bien 12:28:52 From Lolo To Everyone: fue algo muy interesante para la familia 12:28:59 From Lolo To Everyone: hemos visto a Paul después de la natacion 12:29:02 From Lolo To Everyone: de 4 kms en el mar 12:29:13 From Lolo To Everyone: hemos visto el principio de su ciclismo de 180 kms 12:29:23 From Lolo To Everyone: despues durante su maraton de 42 kms 12:29:32 From Lolo To Everyone: le hemos visto 8 veces en el Paseo Maritimo 12:29:35 From Lolo To Everyone: era un circulo 12:29:41 From Lolo To Everyone: cada vez, Habló con nosotros 12:29:52 From Lolo To Everyone: y saludó a sus hijas 12:30:01 From Lolo To Everyone: estaba bien al dia siguiente 12:30:04 From Lolo To Everyone: no tenia dolor 12:30:43 From Lolo To Everyone: cuéntanos un poco 12:31:01 From Lolo To Everyone: estuve con Paula y mi amiga en JAbea una semana 12:31:04 From Lolo To Everyone: lo pasamos muy bien 12:31:24 From Lolo To Everyone: estuve en una caravana en Ardmine 12:31:34 From Lolo To Everyone: con Deirbhle y su marido 12:31:43 From Lolo To Everyone: he jugado mucho al golf 12:31:58 From Lolo To Everyone: por desgracia, mi SOBRINO en Galway tuvo un accidente 12:32:04 From Lolo To Everyone: en Donegal y se murió 12:32:08 From Lolo To Everyone: tenia 34 años 12:32:14 From Lolo To Everyone: es una historia larga 12:32:25 From Lolo To Everyone: estuve en Galway para una boda 12:32:46 From Lolo To Everyone: mi amiga Rosie recibió un transplante de PULMON 12:32:55 From Lolo To Everyone: PULMON = lung 12:33:05 From Lolo To Everyone: no salió bien 12:33:31 From Lolo To Everyone: tiene 4 hijos 12:33:40 From Lolo To Everyone: gemelos = twins 12:33:55 From Lolo To Everyone: fue a finales de agosto 12:34:05 From Lolo To Everyone: el verano fue un poco triste pero también lo pasé bien 12:34:10 From Lolo To Everyone: en los momentos buenos 12:34:30 From Lolo To Everyone: voy a ir cerca de Sevilla a la costa 12:34:49 From Lolo To Everyone: has estado allí ? en Sevilla? 12:34:56 From Lolo To Everyone: en la provincia de Sevilla 12:35:04 From Lolo To Everyone: hay una catedral 12:35:50 From Lolo To Everyone: A MENUDO = often 12:36:19 From Lolo To Everyone: mi YERNO = son in law 12:36:54 From Lolo To Everyone: mi yerno y vamos a Bruselas para el bautizo de Leo 12:37:13 From Lolo To Everyone: JUNKET= viajes pagados 12:37:30 From Lolo To Everyone: yo pago el viaje 12:37:52 From Lolo To Everyone: tienes que conocer muy bien Bruselas! 12:38:13 From Lolo To Everyone: es un desastre porque normalmente estoy sentada con mi hijo 12:38:23 From Lolo To Everyone: NUERA = daughter in law 12:38:30 From Lolo To Everyone: no tengo tiempo para ver la ciudad 12:38:50 From Lolo To Everyone: QUIERO = I intend 12:39:18 From Lolo To Everyone: una visita guiada a pie = walking tour 12:39:54 From Lolo To Everyone: espero que sea muy interesante 12:40:02 From Lolo To Everyone: DEBE ser muy interesante 12:40:42 From Lolo To Everyone: es una ciudad preciosa 12:40:48 From Lolo To Everyone: con encanto =) charm 12:40:59 From Lolo To Everyone: con edificios antiguos y calles estrechas 12:41:06 From Lolo To Everyone: PRECIOSO = gorgeous 12:41:12 From Lolo To Everyone: se puede vivir tranquili 12:41:15 From Lolo To Everyone: tranquilo = calm 12:41:24 From Lolo To Everyone: es mas tranquilo que las ciudades de Irland 12:41:38 From Lolo To Everyone: Judy, has estado ALGUNA VEZ en Bruselas? 12:41:47 From Lolo To Everyone: has estado en Bruselas? 12:41:49 From Lolo To Everyone: nunca = never 12:42:00 From Lolo To Everyone: la ventaja es que está cerca de Irlanda 12:42:11 From Lolo To Everyone: el VUELO es corto 12:42:22 From Lolo To Everyone: pienso que la comida en Bruselas está muy bien 12:42:37 From Lolo To Everyone: hay mucha variedad 12:42:45 From Lolo To Everyone: una marca de chocolate Leonidas 12:43:21 From Lolo To Everyone: bombones = 12:43:26 From Lolo To Everyone: la cerveza 12:43:42 From Lolo To Everyone: la cerveza es muy fuerte 12:44:11 From Lolo To Everyone: Gante 12:46:11 From Lolo To Everyone: un sitio nuevo o desconocido? 12:46:29 From Lolo To Everyone: me gustaria visitar Latvia, Lituania y Estonia algún dia 12:46:39 From Lolo To Everyone: pero invierno tomaremos el ferry a Santander 12:46:43 From Lolo To Everyone: viajaremos a Galicia 12:46:57 From Lolo To Everyone: has estado en Galicia o será la primera? 12:47:01 From Lolo To Everyone: no, nunca 12:47:19 From Lolo To Everyone: pero el fin de semana iremos a PAris por el rugby 12:47:39 From Lolo To Everyone: este viernes iremos a Paris y nos quedaremos 5 dias 12:47:47 From Lolo To Everyone: despues viajaremos a Gales 12:48:07 From Lolo To Everyone: pero desafortunadamente se murió / se ha muerto 12:48:15 From Lolo To Everyone: vamos alli 12:48:27 From Lolo To Everyone: despues volveremos a Jabea una semana mas 12:48:40 From Lolo To Everyone: Paula, vais a quedaros con tu SOBRINA ? 12:48:49 From Lolo To Everyone: SOBRINA = niece 12:49:03 From Lolo To Everyone: la sobrina de Peter vive en Paris con su famlia 12:49:13 From Lolo To Everyone: y nos quedaremos allí con ella 12:49:29 From Lolo To Everyone: con su familia trabaja en Nissan 12:49:40 From Lolo To Everyone: los dos trabajan con Nissan 12:49:48 From Lolo To Everyone: y viven en Versailles 12:50:05 From Lolo To Everyone: su casa es una casa pagada por Nissan 12:50:17 From Lolo To Everyone: cuentale a Lolo 12:50:30 From Lolo To Everyone: es la UNICA jefa mujer en Europa de Nissan 12:50:40 From Lolo To Everyone: hizo una entrevista con Ryan T el año pasado 12:50:52 From Lolo To Everyone: fue una entrevista en el Irish times 12:50:56 From Lolo To Everyone: hace 2 o 3 semanas 12:51:04 From Lolo To Everyone: puedes enviármela? 12:51:16 From Lolo To Everyone: la he leído hace 3 o 4 semanas 12:52:11 From Lolo To Everyone: los jefes mayores están en Japon 12:52:19 From Lolo To Everyone: me da envidia porque en Paris ahora... 12:52:32 From Lolo To Everyone: ahora puedes comer las castañas asadas en la calle 12:52:40 From Lolo To Everyone: hay muchos irlandeses en Paris 12:53:01 From Lolo To Everyone: mi vecina de Jabea es de Sudafrica 12:53:07 From Lolo To Everyone: es una enemiga! 12:53:19 From Lolo To Everyone: le interesa el rugby a tu vecina? 12:53:31 From Lolo To Everyone: tiene un bar y todos los fines de semana hay rugby 12:53:44 From Lolo To Everyone: espero que Irlanda GANA el partido 12:53:48 From Lolo To Everyone: PARTIDO = game 12:54:12 From Lolo To Everyone: que día es el partido? 12:54:18 From Lolo To Everyone: es el sábado a las 9 de la noche 12:54:34 From Lolo To Everyone: el rugby o el futbol? cual es mas popular? 12:54:36 From Lolo To Everyone: el futbol 12:54:42 From Lolo To Everyone: hay pocos equipos de rubgy 12:55:06 From Lolo To Everyone: hay menos afición y jugadores 12:57:04 From Lolo To Everyone: cada lunes hay mucho futbol en la tele 12:57:51 From Lolo To Everyone: ahora no hay corridas en la tele los domingos 12:57:57 From Lolo To Everyone: hay menos corridas de toros 12:58:05 From Lolo To Everyone: en algunos canales de television 12:58:17 From Lolo To Everyone: canalsur puedes ver corridas 12:58:53 From Lolo To Everyone: están en DIRECTO = live 13:00:16 From Lolo To Everyone: no la comprendo 13:00:37 From Lolo To Everyone: CORRIDA DE TOROS = bullfight 13:00:46 From Lolo To Everyone: a las 5 de la tarde 13:01:04 From Lolo To Everyone: es un dia importante y la familia asiste a una corrida con picnic 13:01:26 From Lolo To Everyone: son muy espectalures 13:01:30 From Lolo To Everyone: he visto una en Madrid 13:01:37 From Lolo To Everyone: en 1999 13:01:50 From Lolo To Everyone: vi un espectáculo en Madrid 13:02:03 From Lolo To Everyone: la primera visita para Joe y yo 13:02:08 From Lolo To Everyone: fuisteis solos ? 13:02:21 From Lolo To Everyone: cual fue la impresión? 13:02:27 From Lolo To Everyone: es muy grande 13:02:30 From Lolo To Everyone: nos gustó mucho 13:02:36 From Lolo To Everyone: es muy diferente 13:02:56 From Lolo To Everyone: era un famoso TORERO Dominguin 13:03:19 From Lolo To Everyone: hace muchos años, la primera vez que.... 13:03:27 From Lolo To Everyone: … que nos quedamos con la familia de Jorge 13:03:42 From Lolo To Everyone: su familia nos invitaron a la corrida de toros en Valencia 13:03:51 From Lolo To Everyone: antes de la corrida, no quería ir 13:04:00 From Lolo To Everyone: pero cuando fuimos a la corrida 13:04:04 From Lolo To Everyone: era muy diferente 13:04:09 From Lolo To Everyone: nos gustó mucho 13:04:18 From Lolo To Everyone: la familia nos explicó cómo el TORERO 13:04:25 From Lolo To Everyone: el TORERO (bullfighter) 13:04:29 From Lolo To Everyone: fue muy interesante 13:04:41 From Lolo To Everyone: es el ambiente muy emocionante 13:07:18 From Lolo To Everyone: no conozco a nadie que ha ido a una corrida 13:08:13 From Lolo To Everyone: hicieron un espacio rectangular 13:08:26 From Lolo To Everyone: y los toros corrian y la gente joven corrian 13:08:35 From Lolo To Everyone: los toros SEGUIAN a la gente 13:08:41 From Lolo To Everyone: SEGUIR = to follow 13:08:50 From Lolo To Everyone: el toro se cayó al mar (fell) 13:08:56 From Lolo To Everyone: no es peligroso para el toro 13:09:07 From Lolo To Everyone: porque el barco está allí para ayudarle a salir del mar 13:09:14 From Lolo To Everyone: pero los jovenes SALTAN al mar 13:22:35 From Lolo To Everyone: trabajaron para vivir 13:22:40 From Lolo To Everyone: no vivieron para trabajar 13:22:54 From Lolo To Everyone: ahora tienen otras prioridades 13:23:08 From Lolo To Everyone: el viaje cambió su mentalidad 13:23:15 From Lolo To Everyone: forma de vivir 13:23:44 From Lolo To Everyone: ahora tienen mucho tiempo para estar con los niños y con su pareja 13:24:11 From Lolo To Everyone: como es posible ? 13:24:18 From Lolo To Everyone: han visto como vivian los nativo 13:24:22 From Lolo To Everyone: que son mas pobres 13:24:28 From Lolo To Everyone: y no tienen puertas en su casa 13:24:35 From Lolo To Everyone: los niños juegan en el parque 13:24:52 From Lolo To Everyone: juegan en la naturaleza 13:25:17 From Lolo To Everyone: quiero viajar alrededor del mundo 13:25:32 From Lolo To Everyone: con los niños 13:25:52 From Lolo To Everyone: quieren hacerlo en un 1 o 2 años 13:27:10 From Lolo To Everyone: las cosas materiales no son tan importantes 13:27:18 From Lolo To Everyone: es mejor estar con la gente y con la naturaleza 13:27:25 From Lolo To Everyone: es importante trabajar y ganar dinero 13:27:31 From Lolo To Everyone: sin dinero no hay viajes ni comida ni piso 13:27:40 From Lolo To Everyone: no es tan sencillo 13:27:53 From Lolo To Everyone: debe hacer un equilibrio 13:28:00 From Lolo To Everyone: HABER un equilibrio 13:28:34 From Lolo To Everyone: he vivido en Nueva Zelanda 13:28:40 From Lolo To Everyone: el país antes era muy sencillo 13:28:52 From Lolo To Everyone: no tenían muchos turistas 13:28:57 From Lolo To Everyone: solamente agricultura 13:29:02 From Lolo To Everyone: ahora es completamente diferente 13:29:09 From Lolo To Everyone: ahora es todo para los turistas 13:29:27 From Lolo To Everyone: pero en nuestro tiempo era mas agricultura 13:29:33 From Lolo To Everyone: antes era una vida sencilla 13:29:40 From Lolo To Everyone: los pioneros 13:30:07 From Lolo To Everyone: en Irlanda ha cambiado 13:30:16 From Lolo To Everyone: hay muchos vehículos y traficos y turitas 13:30:24 From Lolo To Everyone: no hay reservas en los hoteles 13:30:30 From Lolo To Everyone: está completo en verano 13:30:43 From Lolo To Everyone: en Wexford en verano no hay lugares para quedarse 13:30:53 From Lolo To Everyone: está totalmente completo 13:31:19 From Lolo To Everyone: hay una pagina entera sobre los problemas de Irlanda 13:31:26 From Lolo To Everyone: el periódico frances 13:32:03 From Lolo To Everyone: no es etico 13:32:07 From Lolo To Everyone: es una explotacion 13:32:33 From Lolo To Everyone: tienes mucha gente de Ucrania 13:33:28 From Lolo To Everyone: Tratado de Dublin